Song Language Translator’da Gotye Somebody That I Used To Know Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.
Gotye Somebody That I Used To Know Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri
Now and then I think of all the times you screwed me over But had me believing it was always something that I'd done But I don't wanna live that way Reading into every word you say You said that you could let it go And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know But you didn't have to cut me off Make out like it never happened and that we were nothing And I don't even need your love But you treat me like a stranger and that feels so rough No, you didn't have to stoop so low Have your friends collect your records and then change your number I guess that I don't need that though Now you're just somebody that I used to know Somebody (I used to know) Somebody (now you're just somebody that I used to know) Somebody (I used to know) Somebody (now you're just somebody that I used to know) (I used to know) (That I used to know) (I used to know) Somebody
Gotye Somebody That I Used To Know Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri
Arada sırada beni mahvedtiğin her zaman düşünüyorum Ama her zaman yaptığım bir şey olduğuna inanmamı sağladı Ama bu şekilde yaşamak istemiyorum Söylediğin her kelimeyi okumak Gitmesine izin verebileceğini söyledin Ve seni bildiğin birine asılı tutmuyorum Ama beni kesmek zorunda değildin Hiç olmamış gibi ve hiçbir şey olmadığımız gibi Ve aşkına bile ihtiyacım yok Ama bana bir yabancı gibi davranıyorsun ve bu çok sert geliyor Hayır, bu kadar alçakta durmana gerek yoktu Arkadaşlarınızın kayıtlarınızı toplamasını ve ardından numaranızı değiştirmesini sağlayın Sanırım buna ihtiyacım yok Şimdi sadece bildiğim birisin Birisi (eskiden bilirdim) Biri (şimdi sadece bildiğim birisin) Birisi (eskiden bilirdim) Biri (şimdi sadece bildiğim birisin) (Biliyordum) (Eskiden bildiğimi) (Biliyordum) Biri
Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin
Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?
Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın
Sanatçı Hakkında Daha Fazla Bilgi İçin Tıklayın
Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz
Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.
Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.
Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.
Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız
Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.
Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.
Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.
Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.
Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.
Leave a Reply