Song Language TranslatorでHozier Nobodyの日本語翻訳と歌詞を確認してください。
You know when it's twelve o'clock in Soho, baby It's gin o'clock where I'll wake up, I don't know And I think about you though everywhere I go And I've done everything and I've been everywhere, you know I've been fed gold By sweet fools in Abu Dhabi And I danced real slow With Rockettes on dodgy Molly But I've had no love like your love Ooh from nobody I'd be appalled if I saw you ever try to be a saint I wouldn't fall for someone I thought couldn't misbehave But I want you to know that I've had no love like your love Honey, when you warm the bed on Wednesday It's suicide Tuesday back in LA If I had the choice between hearing either noise The excitement of a thousand or the soothing of your voice At first chance I'd take the bed warmed by the body I once warmed my hands Over a burning Maserati But I've had no love like your love From nobody I'd be appalled if I saw you ever try to be a saint I wouldn't fall for someone I thought couldn't misbehave But I want you to know that I've had no love like your love And on the other side, why should we deny the truth? We could have less to worry about, honey, I won't lie to you But everything I do I've had no love like your love
Hozier Nobody 日本語翻訳 – オリジナル歌詞
You know when it's twelve o'clock in Soho, baby It's gin o'clock where I'll wake up, I don't know And I think about you though everywhere I go And I've done everything and I've been everywhere, you know I've been fed gold By sweet fools in Abu Dhabi And I danced real slow With Rockettes on dodgy Molly But I've had no love like your love Ooh from nobody I'd be appalled if I saw you ever try to be a saint I wouldn't fall for someone I thought couldn't misbehave But I want you to know that I've had no love like your love Honey, when you warm the bed on Wednesday It's suicide Tuesday back in LA If I had the choice between hearing either noise The excitement of a thousand or the soothing of your voice At first chance I'd take the bed warmed by the body I once warmed my hands Over a burning Maserati But I've had no love like your love From nobody I'd be appalled if I saw you ever try to be a saint I wouldn't fall for someone I thought couldn't misbehave But I want you to know that I've had no love like your love And on the other side, why should we deny the truth? We could have less to worry about, honey, I won't lie to you But everything I do I've had no love like your love
歌詞の意味と物語を発見しよう
この歌の歌詞は、恋愛の特別さとその相手との関係の深さについて語っています。特に、他の経験と比べてその愛がどれほど特別であるかが強調されています。
最初の部分では、「ソーホーの12時」というフレーズが使われ、時間の流れとともに、どこにいても相手のことを考えていることが示されています。「アブダビの甘い愚者たちから金を与えられた」という部分では、物質的な贅沢があっても、本当の愛には代えられないというメッセージが表現されています。
続いて、「聖人になろうとするあなたを見たら驚く」というフレーズからは、相手が悪いことをしない人であってほしくないという願望が感じられます。恋愛には少しの不完全さが必要だという考えが表れています。
また、「水曜日にベッドを温めるあなた」や、「ロサンゼルスでは自殺火曜日」という表現は、日常生活の中での現実と愛の重要性を対比させています。喧騒や興奮よりも、相手の声のほうが心を癒す存在であることが強調されています。
最後に、「他の誰とも違うあなたの愛」というフレーズが繰り返され、特別な愛の存在感が強調されます。全体を通して、この歌は愛の唯一無二の価値と、他の経験では得られない深い感情を表現しています。
このアーティストの他の歌
このアーティストの他の歌に興味がありますか?ここをクリックしてください。
Leave a Reply