Hozier Unknown / Nth Se den danske oversættelse og sangtekster på Song Language Translator.
Du ved, afstanden har aldrig gjort en forskel for mig Jeg svømmede en sø af ild, jeg ville have gået over gulvet i enhver hav Ignorerede det store mellemrum mellem alt, der kan ses Og alt, vi tror på Så jeg troede, du var som en engel for mig Mærkeligt, hvordan sande farver skinner i mørke og i hemmelighed Hvis der var skarlagen flag De blev skyllet ud i mit sind Hvor et blændende lys skinnede på dig hver nat Og på hver side af min søvn Hvor du blev holdt frossen som en engel for mig Det er ikke ensomheden Sha-la-la Det er ikke det tomme hjem, baby Sha-la-la Du ved, jeg klarer mig godt alene Sha-la-la Sha-la-la, baby, du ved det er mere det at være ukendt Så meget af at leve, kærlighed, er det at være ukendt Du kaldte mig engel for første gang, mit hjerte sprang ud af mig Du smiler nu, jeg kan stadig se dets stykker fast i dine tænder Og hvad der er tilbage af det, lytter jeg til det tikke Hvert kedeligt slag går ukendt som en engel for mig Ved du, jeg kunne knække under vægten Af godheden, kærlighed, jeg stadig bærer for dig? At jeg ville gå så langt bare for at tage Skaden ved endelig at kende dig Det er ikke ensomheden Sha-la-la Det er ikke det tomme hjem, baby Sha-la-la Du ved, jeg klarer mig godt alene Sha-la-la Sha-la-la, baby Du ved det er mere det at være ukendt Og der er nogle mennesker, kærlighed, der er bedre ukendt
Hozier Unknown / Nth Dansk Oversættelse – Originale Sangtekster
You know the distance never made a difference to me I swam a lake of fire, I'd have walked across the floor of any sea Ignored the vastness between all that can be seen And all that we believe So I thought you were like an angel to me Funny how true colours shine in darkness and in secrecy If there were scarlet flags They washed out in the mind of me Where a blinding light shone on you every night And either side of my sleep Where you were held frozen like an angel to me It ain't the being alone Sha-la-la It ain't the empty home, baby Sha-la-la You know I'm good on my own Sha-la-la Sha-la-la, baby, you know it's more the being unknown So much of the living, love, is the being unknown You called me angel for the first time, my heart leapt from me You smile now, I can see its pieces still stuck in your teeth And what's left of it, I listen to it tick Every tedious beat going unknown as any angel to me Do you know, I could break beneath the weight Of the goodness, love, I still carry for you? That I'd walk so far just to take The injury of finally knowing you It ain't the being alone Sha-la-la It ain't the empty home, baby Sha-la-la You know I'm good on my own Sha-la-la Sha-la-la, baby You know it's more the being unknown And there are some people, love, who are better unknown
Udforsk betydningen og historien bag sangens tekster
Teksten i sangen handler om kærlighed, længsel og de udfordringer, der følger med at være adskilt fra nogen, man holder af. Afstanden mellem to mennesker ser ikke ud til at have betydning for fortælleren; de ville gøre hvad som helst for deres elskede, selv svømme gennem en sø af ild. Dette indikerer en dyb passion og vilje til at overvinde forhindringer.
Versene beskriver, hvordan sandheden ofte kommer frem i mørket og hemmeligheder. Fortælleren reflekterer over, hvordan deres opfattelse af den anden person har ændret sig, og hvordan de nu ser mørke sider af forholdet, der tidligere blev skjult. Der er et element af nostalgi og skuffelse, hvor det, der engang syntes perfekt, nu er fyldt med usikkerhed.
Refrænet gentager, at det ikke er ensomheden eller det tomme hjem, der gør det svært; det er snarere det ukendte, det, som ikke er blevet udforsket eller forstået i forholdet. De føler, at der er meget ved livet og kærligheden, som er uvis, og det kan være skræmmende.
Der er også en følelse af hjertesorg i teksten, når fortælleren nævner, hvordan deres hjerte sprang et slag, da de blev kaldt “engel”. Dette viser den dybe følelsesmæssige forbindelse, de har til personen, selvom det ser ud til, at forholdet er blevet kompliceret.
Afslutningsvis fremhæver sangen, at selvom kærligheden kan være smertefuld, er der også noget værdifuldt i den. Fortælleren er villig til at bære vægten af denne kærlighed, selvom det kan være en byrde. De erkender, at der er nogle mennesker, der er bedre at holde sig ukendte, hvilket peger på, at ikke al kærlighed er værd at forfølge.
Andre sange fra denne kunstner
Er du interesseret i andre sange fra denne kunstner? Klik her.
Leave a Reply