Zobacz tłumaczenie i tekst piosenki Hozier Unknown / Nth w języku polskim na Song Language Translator.
Wiesz, że odległość nigdy nie miała dla mnie znaczenia Przepłynąłem jezioro ognia, przeszedłbym przez dno każdego morza Zignorowałem ogrom między tym, co można zobaczyć A tym, w co wierzymy Więc myślałem, że byłaś dla mnie jak anioł Zabawne, jak prawdziwe kolory świecą w ciemności i tajemnicy Gdyby były szkarłatne flagi Zmyły się z mojego umysłu Gdzie olśniewające światło świeciło na tobie każdej nocy I po obu stronach mojego snu Gdzie byłaś uwięziona jak anioł dla mnie To nie jest samotność Sha-la-la To nie jest puste dom, kochanie Sha-la-la Wiesz, że daję sobie radę sam Sha-la-la Sha-la-la, kochanie, wiesz, że to bardziej chodzi o bycie nieznanym Tak wiele z życia, miłości, polega na byciu nieznanym Nazwałaś mnie aniołem po raz pierwszy, moje serce wyskoczyło ze mnie Teraz się uśmiechasz, widzę, że jego kawałki wciąż tkwią między Twoimi zębami I to, co z niego zostało, słucham jak tiktakuje Każdy nudny bicz idący nieznany jak każdy anioł dla mnie Czy wiesz, że mogę się załamać pod ciężarem Dobrej woli, miłości, którą wciąż noszę dla ciebie? Że poszedłbym tak daleko, aby ponieść Ranę związana z w końcu poznaniem ciebie To nie jest samotność Sha-la-la To nie jest pusty dom, kochanie Sha-la-la Wiesz, że daję sobie radę sam Sha-la-la Sha-la-la, kochanie Wiesz, że to bardziej chodzi o bycie nieznanym I są ludzie, miłości, którzy są lepsi nieznani
Hozier Unknown / Nth Tłumaczenie Polskie – Oryginalny Tekst
You know the distance never made a difference to me I swam a lake of fire, I'd have walked across the floor of any sea Ignored the vastness between all that can be seen And all that we believe So I thought you were like an angel to me Funny how true colours shine in darkness and in secrecy If there were scarlet flags They washed out in the mind of me Where a blinding light shone on you every night And either side of my sleep Where you were held frozen like an angel to me It ain't the being alone Sha-la-la It ain't the empty home, baby Sha-la-la You know I'm good on my own Sha-la-la Sha-la-la, baby, you know it's more the being unknown So much of the living, love, is the being unknown You called me angel for the first time, my heart leapt from me You smile now, I can see its pieces still stuck in your teeth And what's left of it, I listen to it tick Every tedious beat going unknown as any angel to me Do you know, I could break beneath the weight Of the goodness, love, I still carry for you? That I'd walk so far just to take The injury of finally knowing you It ain't the being alone Sha-la-la It ain't the empty home, baby Sha-la-la You know I'm good on my own Sha-la-la Sha-la-la, baby You know it's more the being unknown And there are some people, love, who are better unknown
Odkryj znaczenie i historię tekstu piosenki
Interpretacja tekstu piosenki:
W pierwszej zwrotce artysta wyraża, jak niewielkie znaczenie ma dla niego dystans. Mówi, że pokonałby wszelkie trudności, nawet “jezioro ognia” czy “dno morza”, by być z ukochaną osobą. Ignoruje wszelkie przeszkody między tym, co widoczne, a tym, w co wierzymy, co sugeruje, że miłość jest silniejsza niż jakiekolwiek ograniczenia.
W kolejnej części zauważa, że prawdziwe oblicza ludzi ujawniają się w ciemności i tajemnicy. Przypomina sobie, że istniały ostrzegawcze sygnały (czerwone flagi), które zniknęły w jego umyśle, gdzie światło zawsze padało na ukochaną. To wskazuje na idealizację drugiej osoby, która w jego oczach była niczym anioł.
Refren ukazuje, że to nie samotność ani pusty dom są problemem, lecz fakt, że czuje się nieznany. Artysta podkreśla, że wiele z życia polega na byciu nieodkrytym, co może być frustrujące.
W kolejnych wersach wspomina moment, gdy po raz pierwszy został nazwany “aniołem”, co sprawiło, że jego serce zadrżało. Opisuje, jak pozostałości jego serca wciąż są powiązane z ukochaną, a każdy jego puls przypomina mu o uczuciach, które pozostają nieznane.
Artysta zdaje sobie sprawę z ciężaru miłości, którą wciąż nosi w sobie, i byłby gotów przejść długą drogę, by znieść ból związany z poznaniem drugiej osoby. Ostatecznie podkreśla, że są ludzie, którzy lepiej pozostają nieznani, co może sugerować, że niektóre relacje są bardziej skomplikowane, niż mogłoby się wydawać.
Inne piosenki tego artysty
Chcesz poznać inne piosenki tego artysty? Kliknij tutaj.
Leave a Reply