Lady Gaga, Bruno Mars Die With A Smile O’zbek Tarjimasi

Lady Gaga, Bruno Mars Die With A Smile O’zbekcha tarjima va qo’shiq so’zlarini Song Language Translator’da ko’ring.

(Ooh, ooh)

Men, men faqat bir orolliqdan uygʻab qoldim
Qayerda boʻlsang, shu joyda boʻlaman
Va men bu nima ma'noni bilmayman
Lekin men bu jarohatdan qolganidan soʻng tushundim

Qayerda boʻlsang, shu joyda boʻlaman
Hech kimga ertaga va'dasi yoʻq
Shuning uchun har kechki tunni sevaman
Oʻzim uchun oxirgi tun sifatida

Agar dunyo tugagan boʻlsa
Men sen bilan yonma istardim
Agar toʻy tugagan boʻlsa
Va bizning vaqtimiz tugagan boʻlsa
Men seni faqat bir necha minut oʻzimda qoʻlardim
Va kulib tushardim
Agar dunyo tugagan boʻlsa
Men sen bilan yonma istardim

(Ooh, ooh)

Ooh, yoʻq, bizning qaldiramiz soʻzlar ichida yoʻq
Men bunday qilishni istamasman
Chunki sen men uchun nima deganini allaqachon bilasiz
Va bizning sevgimiz faqat uchrashayotgan uchrashish uchun kurashishga sa'y etilgan ur

Qayerda boʻlsang, shu joyda boʻlaman
Hech kimga ertaga va'dasi yoʻq
Shuning uchun har kechki tunni sevaman
Oʻzim uchun oxirgi tun sifatida

Agar dunyo tugagan boʻlsa
Men sen bilan yonma istardim
Agar toʻy tugagan boʻlsa
Va bizning vaqtimiz tugagan boʻlsa
Men seni faqat bir necha minut oʻzimda qoʻlardim
Va kulib tushardim
Agar dunyo tugagan boʻlsa
Men sen bilan yonma istardim

Toʻgʻri sen bilan
Sen bilan
Toʻgʻri sen bilan
Oh-oh

Agar dunyo tugagan boʻlsa
Men sen bilan yonma istardim
Agar toʻy tugagan boʻlsa
Va bizning vaqtimiz tugagan boʻlsa
Men seni faqat bir necha minut oʻzimda qoʻlardim
Va kulib tushardim
Agar dunyo tugagan boʻlsa
Men sen bilan yonma istardim
Agar dunyo tugagan boʻlsa
Men sen bilan yonma istardim

(Ooh, ooh)
Men sen bilan yonma istardim

Lady Gaga, Bruno Mars Die With A Smile O’zbek Tarjimasi – Asl Qo’shiq So’zlari

(Ooh, ooh)

I, I just woke up from a dream
Where you and I had to say goodbye
And I don't know what it all means
But since I survived, I realized

Wherever you go, that's where I'll follow
Nobody's promised tomorrow
So I'ma love you every night like it's the last night
Like it's the last night

If the world was ending
I'd wanna be next to you
If the party was over
And our time on Earth was through
I'd wanna hold you just for a while
And die with a smile
If the world was ending
I'd wanna be next to you

(Ooh, ooh)

Ooh, lost, lost in the words that we scream
I don't even wanna do this anymore
'Cause you already know what you mean to me
And our love's the only war worth fighting for

Wherever you go, that's where I'll follow
Nobody's promised tomorrow
So I'ma love you every night like it's the last night
Like it's the last night

If the world was ending
I'd wanna be next to you
If the party was over
And our time on Earth was through
I'd wanna hold you just for a while
And die with a smile
If the world was ending
I'd wanna be next to you

Right next to you
Next to you
Right next to you
Oh-oh

If the world was ending
I'd wanna be next to you
If the party was over
And our time on Earth was through
I'd wanna hold you just for a while
And die with a smile
If the world was ending
I'd wanna be next to you
If the world was ending
I'd wanna be next to you

(Ooh, ooh)
I'd wanna be next to you

Qo’shiq so’zlarining ma’nosi va hikoyasini o’rganing

Ushbu qo’shiqning mazmuni va matni:

Qo’shiq o’zaro sevgi, yo’qotish va hayotning qadrini bilish haqida. Birinchi qismda, “Men tushdan uyg’onib keldim” deb aytiladi, bu esa muallifning sevgilisi bilan xayrlashishi kerak bo’lgan bir tushni ifodalaydi. Bu voqea muallifni chuqur fikrlashga undaydi va “Men nima bo’lishini bilmayman” degan satrlar orqali, uning sevgisi qanday ahamiyatga ega ekanligini anglaydi.

U har doim sevgilisini kuzatib borishini va “Hech kim ertaga kafolat bermagan” degan fikrni ta’kidlaydi. Bu hayotning noaniqligini va har bir lahzani qadrlash zarurligini anglatadi. “Har kecha seni oxirgi tun kabi sevaman” degan satrlar, uning sevgisi qanchalik kuchli ekanligini ko’rsatadi.

Qo’shiqda, “Agar dunyo tugasa, men sen bilan yonma-yon bo’lishni xohlayman” degan g’oya takrorlanadi. Bu, muallifning sevgilisi bilan birga bo’lishni va hatto hayot oxirida ham birga bo’lishni xohlayotganini bildiradi. “Bir oz ushlab turishni va tabassum bilan o’lishni xohlayman” bu esa sevgining kuchini va hayotning oxirida ham qanday qilib baxtli bo’lish mumkinligini ifodalaydi.

Ushbu qo’shiqda, sevgi har qanday vaziyatda ham muhim ekanligi, hayotning ahamiyati va sevgining kuchi haqida chuqur fikrlar mavjud. Bu, sevgining har bir lahzasini qadrlash va birga bo’lish istagini aks ettiradi.

Bu san’atchining boshqa qo’shiqlari

Bu san’atchining boshqa qo’shiqlari bilan qiziqasizmi? Unda bu yerga bosing.

O’zbek tilida boshqa qo’shiqlarga ham nazar soling

O’zbek tilida boshqa qo’shiqlar uchun bu yerga bosing

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator