Noah Kahan Fear Of Water O’zbekcha tarjima va qo’shiq so’zlarini Song Language Translator’da ko’ring.
Bu o'ylaganing aksincha emas Bu yoshlar tragik javob emas Bugun menga sababini aytolmayman Sevgilim, bu butuni kimyo Guzallashtirilmang Va shiddatimni hamdardi sifatida olmang Sevgilim, bu qirg'og'ini Uni hali chiqib olishisanmi? Agar suvdan qo'rqmasang Siz to'g'ri tushishingiz kerak Men o'zimdek odam emasman, lekin men Bir urinish qilaman Lekin bir oz vaqt oladi Menim noqsonlarimni tuzatasizmi? Siz terapiya uchun yomon bahona emassizmi? Men qanday yashamoli kerak Bir qadam chiqqan va bir qadam ichida? Men tushunuqlanaman Hozir men energiyani topolmayman Bir tonna to'siq bog'langan Men yuzishni unutmoqda Agar suvdan qo'rqmasang Siz to'g'ri tushishingiz kerak Men o'zimdek odam emasman, lekin men Bir urinish qilaman Lekin bir oz vaqt oladi Hozir men suvdan qo'rqmiman Men to'g'ri tushaman Va men shiddatli bo'lishim mumkin, shuning uchun Urinish qilaman Hozir men suvdan qo'rqmiman Men to'g'ri tushaman Va men shiddatli bo'lishim mumkin, shuning uchun Urinish qilaman Chunki siz boshqa tomondasiz
Noah Kahan Fear Of Water O’zbek Tarjimasi – Asl Qo’shiq So’zlari
It's not what you think These tears aren't some sweet response to tragedy Today I can't say why they fall Honey, it's all chemical Don't be deceived And don't take my bitterness as empathy Darling, it's a broken bridge Can you still get over it? If you're not afraid of the water You should dive right in I'm not so brave, but I'm gonna Give it a try But it'll take a little while Can you fix my flaws? Are you a bad excuse for therapy? How am I supposed to live One foot out and one foot in? I fear the fall Right now I just can't find the energy Weighed down by a ton of bricks I'm forgetting how to swim If you're not afraid of the water You should dive right in I'm not so brave, but I'm gonna Give it a try But it'll take a little while Now I'm not afraid of the water I'll dive right in And I can be brave, so I'm gonna Give it a try Now I'm not afraid of the water I'll dive right in And I can be brave, so I'm gonna Give it a try 'Cause you'll be on the other side
Qo’shiq so’zlarining ma’nosi va hikoyasini o’rganing
Ovoz
Ushbu qo’shiqning matni insonning his-tuyg’ulari va ichki kurashlari haqida. Birinchi qatorlarda, “Bu siz o’ylagan narsa emas” deya aytiladi, bu esa tinglovchini o’z his-tuyg’ularini qayta ko’rib chiqishga chaqiradi. Avvalgi ko’rinishda, yig’lash va iztiroblar ba’zi bir tragediyalarga nisbatan bo’lishi mumkin, ammo bu yerda muallif buni kimyoviy jarayon deb ta’riflaydi, bu esa ruhiy holatni anglatadi.
Keyingi qatorlarda, “aldanma” va “g’azabimni empatiya deb qabul qilmang” deb aytiladi. Muallif, hissiyotlarining chuqurligini va ularni boshqarish qiyinligini ta’kidlaydi. “Seni o’zgacha ko’rsatmalar bilan bog’langan ko’prik” deb aytish orqali, muallif o’zini himoya qilish yoki o’zini ifoda etishdagi qiyinchiliklarni tasvirlaydi.
Qo’shiqda, “Agar suvdan qo’rqmaysan, to’g’ridan-to’g’ri cho’kishing kerak” degan qism, qiyinchiliklarga duch kelganda, ulardan qochmaslik va ularga to’g’ridan-to’g’ri qarshi turishni anglatadi. Muallif o’zini jasoratli his qilmasa ham, sinab ko’rishga tayyorligini bildiradi. “Buni amalga oshirish uchun biroz vaqt kerak bo’ladi” deb aytish orqali, u o’z jarayonining davom etayotganini tushuntiradi.
Muallifning “Mening kamchiliklarimni tuzatishing mumkinmi?” kabi savollari, boshqa odamlarning yordamiga ehtiyojini ko’rsatadi. U o’zini ikkita o’lchovda, bir oyog’i tashqarida, bir oyog’i ichkarida bo’lgan holatda his qiladi, bu esa qarama-qarshi his-tuyg’ularni aks ettiradi.
Qo’shiq davomida, muallif “Tushishdan qo’rqaman” deya tan oladi va energiyasining yo’qligini bildiradi. “Meni tonnalab g’ishtlar bosib qoldi” deya, o’zini og’irlik va qiyinchiliklar bilan to’lib qolganini ko’rsatadi. “Suvda qanday suzishni unutyapman” degan qismi, o’zini qanday qilib qiyinchiliklardan o’tish kerakligini bilmaslikni anglatadi.
Oxirida, “Endi men suvdan qo’rqmayman” deyish orqali, muallif o’zgarish va qiyinchiliklarni yengib o’tishga tayyorligini ko’rsatadi. “Siz boshqa tomonda bo’lasiz” degan so’zlar esa, umid va yangi imkoniyatlarga ishora qiladi.
Bu san’atchining boshqa qo’shiqlari
Bu san’atchining boshqa qo’shiqlari bilan qiziqasizmi? Unda bu yerga bosing.
Leave a Reply