查看 Hozier Almost 中文歌词 在歌曲语言翻译器上的内容
我从外面进来,疲惫不堪地结束了一次愉快的旅行 她喜欢在我的灰烬里翻滚 从床头放着《星光下的斯特拉》 那是我的心,夜以继日开始的鼓声 同样的音乐萦绕在她的卧室 我几乎又是我的自己,她几乎就是你 我不知道从哪里开始 甜美的音乐在黑暗中响起 安静吧,我的愚蠢的心 不要毁了这一切 我不知道从哪里开始 甜美的音乐在黑暗中响起 安静吧,我的愚蠢的心 不要毁了这一切 告诉我是谁,我会感谢他们 爵士乐之王杜克·艾灵顿的情人们 我是否应该把每一个吻归功于像切特那样柔软的嘴唇和脸颊? 让我们迷失并让欢乐时光滚滚而来 让这张纸娃娃吹出烟圈 直到每一个关于它的想法都变得毫无意义 我恢复了一些色彩,她也这么认为 我又像我的自己一样笑了,她像你一样笑了 我不知道从哪里开始 甜美的音乐在黑暗中响起 安静吧,我的愚蠢的心 不要毁了这一切 我不知道从哪里开始 甜美的音乐在黑暗中响起 安静吧,我的愚蠢的心 不要毁了这一切 我不知道从哪里开始 我不知道从哪里开始 我不知道从哪里开始,我不知道从哪里开始 我不会 我不知道从哪里开始 我不知道从哪里开始 我不知道从哪里开始,我不知道从哪里开始 我不会 想到你,我是否忧郁 一种至高无上的爱似乎遥远 有些夜晚我也能很好地度过没有你 哦,广播里的新闻播音员响起 报道俄罗斯的摇篮曲 她会转向我,醒来,问:“一切都还好吗?” 主啊,我不知道从哪里开始 甜美的音乐在黑暗中响起 安静吧,我的愚蠢的心 不要毁了这一切 我不知道从哪里开始(我不知道从哪里开始) 甜美的音乐在黑暗中响起(我不知道从哪里开始) 安静吧,我的愚蠢的心 不要毁了这一切 我不知道从哪里开始(我不知道从哪里开始) 甜美的音乐在黑暗中响起(我不知道从哪里开始) 安静吧,我的愚蠢的心 不要毁了这一切 我不知道从哪里开始(我不知道从哪里开始) 甜美的音乐在黑暗中响起(我不知道从哪里开始) 安静吧,我的愚蠢的心 不要毁了这一切
Hozier Almost 原来的 歌词
I came in from the outside, burnt out from a joyride She likes to roll here in my ashes anyway Played from the bedside is Stella by Starlight That was my heart, the drums that start off night and day The same kind of music haunts her bedroom I'm almost me again, she's almost you I wouldn't know where to start Sweet music playin' in the dark Be still my foolish heart Don't ruin this on me I wouldn't know where to start Sweet music playin' in the dark Be still my foolish heart Don't ruin this on me Tell me who and I'll be thanking 'em The numbered lovers of Duke Ellington Do I owe each kiss to lip and cheek as soft as Chet can sing? Let's get lost and let the good times roll Let smoke rings from this paper doll Blow sweet and thick 'til every thought of it don't mean a thing I got some colour back, she thinks so, too I laugh like me again, she laughs like you I wouldn't know where to start Sweet music playin' in the dark Be still my foolish heart Don't ruin this on me I wouldn't know where to start Sweet music playin' in the dark Be still my foolish heart Don't ruin this on me I wouldn't know where I wouldn't know where I wouldn't know where, I wouldn't know where I wouldn't I wouldn't know where I wouldn't know where I wouldn't know where, I wouldn't know where I wouldn't know The very thought of you and am I blue A love supreme seems far removed I get along without you very well some other nights Oh the radio newsreader chimes Reporting Russian lullabies She'll turn to me, awake, and ask, 'Is everything alright?' And, Lord, I wouldn't know where to start Sweet music playin' in the dark Be still my foolish heart Don't ruin this on me I wouldn't know where to start (I wouldn't know where) Sweet music playin' in the dark (I wouldn't know where) Be still my foolish heart Don't ruin this on me I wouldn't know where to start (I wouldn't know where) Sweet music playin' in the dark (I wouldn't know where) Be still my foolish heart Don't ruin this on me I wouldn't know where to start (I wouldn't know where) Sweet music playin' in the dark (I wouldn't know where) Be still my foolish heart Don't ruin this on me
探索歌曲歌词的意义和故事
这首歌的歌词表达了一种关于失落与重生的情感。在开头,歌词提到“我从外面走进来,疲惫不堪”,暗示着经历了一段艰难的旅程,可能是情感上的疲惫。接着提到“她喜欢在我的灰烬中翻滚”,这可以理解为对过去的接受和重新开始。
“从床边传来的音乐是《星空下的斯特拉》”,这首音乐象征着浪漫和怀旧,反映了主人公内心的渴望与情感的复苏。
在接下来的部分,歌词中提到“同样的音乐萦绕在她的卧室里”,这表明两人之间的情感连接是通过共同的音乐经历来维系的。“我几乎恢复了自己,她几乎成了你”,这句歌词暗示着主人公在新的关系中逐渐找回自我,同时也反映出对过去的怀念。
重复的“我不知道从哪里开始”表达了一种无助感,同时又带有对未来的期待。甜美的音乐在黑暗中播放,象征着希望与温暖,但主人公内心的“愚蠢的心”又担忧着这一切的脆弱。
接下来的歌词提到“感谢那些编号的爱人”,提及了爵士乐的经典人物如杜克·艾灵顿和切特·贝克,暗示着音乐在情感生活中的重要性。歌词中还提到“让我们迷失在欢乐中”,这是一种对生活享受的渴望。
整首歌通过音乐与情感的交织,描绘了一段复杂的爱情故事,既有对过去的怀念,也有对未来的希望。最后,反复出现的“我不知道从哪里开始”反映了对未知的恐惧和对美好时光的珍惜。
Leave a Reply