Hozier Anything But Tradução Para Português

Olhar Hozier Anything But Tradução Para Português em Song Language Translator.

C'mere para mim. Eu queria ser uma efêmera no Rio Tay
Encaixaria todas as minhas alegrias e prazeres em um dia perfeito
Eu queria ser a luz do sol apenas sentada no Mississippi
Eu me contentaria com um carrinho de compras no Liffey
Num instante eu trocaria meu corpo por um corpo de água
Preocuparia o topo do penhasco como uma onda quebrando
Eu abaixaria o mundo em uma inundação
Ou melhor ainda, causaria uma seca
Se eu fosse uma ressaca
Eu não te levaria

Eu não quero ser nada
Mas eu faria qualquer coisa só para fugir
Eu não quero ser nada assim de jeito nenhum
Mas eu faria qualquer coisa se você me ouvisse dizer

Vá olhar para outro lado
Olhe para outro lado

Olha, eu quero ser alto
Tão alto, estou falando sísmico
Eu quero ser suave como uma única pedra em um chocalho de chuva
Eu quero ser o trovão de cem mil cascos se movendo rápido
Se eu fosse um estouro
Você não teria um chute

Eu quero ser a sombra quando meu futuro brilhante estiver atrás de mim
Eu quero ser a última coisa que alguém vê
Eu ouço que ele toca sua mão, e então você voa juntos
Se eu tivesse o emprego dele
Você viveria para sempre

Eu não quero ser nada
Mas eu faria qualquer coisa só para fugir
Eu não quero ser nada assim de jeito nenhum
Eu faria qualquer coisa se você me ouvisse dizer

Vá olhar para outro lado
Olhe para outro lado

Eu não quero ser nada, ser nada
Mas eu faria qualquer coisa (Vá olhar para outro lado)
Eu não quero ser, quer ser, quer ser, quer ser, quer ser
Não quero ser nada, nada

Vá olhar para outro lado
Olhe para outro lado

Hozier Anything But Tradução Para Português Letras Originais

C'mere to me. I wish I was a may fly on the River Tay
I'd fit all my joys and my pleasures in one perfect day
I wish I was the sunlight just sitting on The Mississippi
I'd settle for a shopping trolley in The Liffey
In a shot I'd swap my body for a body of water
Worry the cliff side top as a wave crashing over
I'd lower the world in a flood
Or better yet I'd cause a drought
If I was a rip tide
I wouldn't take you out

I don't wanna be anything
But I would do anything just to run away
I don't wanna be anything like this at all
But I would do anything if you'd hear me say

Go look another way
Look another way

Look, I wanna be loud
So loud, I'm talking seismic
I wanna be soft as a single stone in a rain stick
I wanna be the thunder of a hundred thousand hooves moving quick
If I was a stampede
You wouldn't get a kick

I wanna be the shadow when my bright future's behind me
I wanna be the last thing anybody ever sees
I hear he touches your hand, and then you fly away together
If I had his job
You would live forever

I don't wanna be anything
But I would do anything just to run away
I don't wanna be anything like this at all
I would do anything if you'd hear me say

Go look another way
Look another way

I don't wanna be anything, be anything
But I would do anything (Go look another way)
I don't wanna be, wanna be, wanna be, wanna be, wanna be
Don't wanna be anything, anything

Go look another way
Look another way

Descubra O Significado E A História Das Letras Da Música

As letras da canção “C’mere to me” expressam um desejo profundo de transformação e escapismo. O eu lírico deseja ser diversas coisas, desde uma efêmera may fly (libélula) até a luz do sol, simbolizando um anseio por liberdade e simplicidade. Cada imagem evoca um cenário diferente, refletindo a ideia de que essas transformações poderiam trazer alegria e satisfação à sua vida.

A referência ao “River Tay” e “The Mississippi” sugere uma busca por conexão com a natureza e a fluidez da vida, enquanto o “shopping trolley in The Liffey” traz um contraste entre a simplicidade e o cotidiano. O eu lírico parece sentir que, se pudesse se tornar parte destes elementos naturais, poderia experimentar uma vida mais plena e significativa.

O refrão, onde ele afirma “I don’t wanna be anything”, revela uma luta interna. Ele não quer se conformar com a realidade atual, mas está disposto a fazer qualquer coisa para escapar dessa insatisfação. O desejo de “ir para o outro lado” sugere uma busca por novas perspectivas e possibilidades.

Quando o eu lírico menciona querer ser “o trovão de cem mil cascos rápidos” ou “a sombra de um futuro brilhante”, ele expressa uma ambição de ser notado e ter um impacto, mas também um desejo de ser discreto e não ser visto. Essa dualidade destaca a luta entre querer ser percebido e a necessidade de se esconder.

A referência à figura que “toca sua mão” e “voa juntos” sugere um amor ou conexão profunda, e se o eu lírico tivesse essa influência, ele acredita que poderia proporcionar uma vida eterna ao outro. Essa ideia de querer ser tudo para alguém reflete a devoção e a vulnerabilidade que muitas vezes acompanhamos em relacionamentos.

No geral, a canção captura a complexidade de sentimentos de anseio, identidade e a luta entre a individualidade e o desejo de conexão. É uma reflexão poética sobre o desejo de ser mais do que se é, enquanto se lida com o cotidiano e a realidade.

Outras Músicas do Cantor

Está curioso sobre outras músicas do cantor? Então clique aqui.

Confira Outras Músicas Em Português

Clique Para Mais Músicas Em Português

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator