wasteland baby

Hozier As It Was Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri

Song Language Translator’da Hozier As It Was Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.

Hozier As It Was Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri

There is a roadway
Muddy and foxgloved
Whenever I'd had life enough
My heart is screaming of

And in a few days
I will be there, love
Whatever here that's left of me
Is yours just as it was

Just as it was, baby
Before the otherness came
And I knew its name
The drug, the dark,
The light, the flame

The highs hit the heights of my baby
And its hold had the fight of my baby
And the lights were as bright as my baby
But your love was unmoved

Tell me if somehow
Some of it remains
How long you would wait for me
How long I've been away

The shape that I'm in now
Your shape in the doorway
Make your good love known to me
Or just tell me about your day

Just as it was, baby
Before the otherness came
And I knew its name
The drug, the dark,
The light, the shame

The highs hit the heights of my baby
And its hold had the fight of my baby
And the lights were as bright as my baby
But your love was unmoved

And the sights were as stark as my baby
And the cold cut as sharp as my baby
And the nights were as dark as my baby
Half as beautiful too

Hozier As It Was Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri

Bir karayolu var
Çamurlu ve Pictured
Ne zaman hayatım olursa olsun
Kalbim çığlık atıyor

Ve birkaç gün içinde
Orada olacağım aşkım
Burada kalan her neyse
Senin olduğu gibi

Tıpkı olduğu gibi bebeğim
Ötesin gelmeden önce
Ve adını biliyordum
İlaç, karanlık,
Işık, alev

Yüksekler bebeğimin yüksekliklerine çarptı
Ve beklemesi bebeğimin savaşı vardı
Ve ışıklar bebeğim kadar parlaktı
Ama sevgin hareketsizdi

Bir şekilde söyle bana
Bazıları kalıyor
Beni ne kadar beklersin
Ne zamandır uzaktayım

Şu anda içinde olduğum şekil
Kapıdaki şekliniz
İyi Aşkını Bana Yap
Ya da sadece günden bahset

Tıpkı olduğu gibi bebeğim
Ötesin gelmeden önce
Ve adını biliyordum
İlaç, karanlık,
Işık, utanç

Yüksekler bebeğimin yüksekliklerine çarptı
Ve beklemesi bebeğimin savaşı vardı
Ve ışıklar bebeğim kadar parlaktı
Ama sevgin hareketsizdi

Ve manzaralar bebeğim kadar keskindi
Ve soğuk kesim bebeğim kadar keskin
Ve geceler bebeğim kadar karanlıktı
Yarısı da güzel

Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin

Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?

Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın

Sanatçı Hakkında Daha Fazla Bilgi İçin Tıklayın

Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz

Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.

Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.

Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.

Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız

Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.

Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.

Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.

Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.

Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator