Hozier Butchered Tongue الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

تحقق من Hozier Butchered Tongue الترجمة العربية الترجمة العربية

Hozier Butchered Tongue الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

As a child it was the place names
Singing at me as the first thing

How the mouth must be employed
In every corner of itself
To say "Appalacicola"
Or "Hushpukena" like "Gweebara"
A promise softly sung of somewhere else
And as a young man
Blessed to pass so many road signs
And have my foreign ear made fresh again
On each unlikely sound
But feel at home
Hearing a music
That few still understand
A butchered tongue still
Still singing here above the ground

The ears were chopped
From young men
If the pitch-cap didn't kill them
They are buried
Without scalp
In the shattered bedrock of our home
You may never know your fortune
Until the distance has been shown between
What is lost forever
And what can still be known

So far from home
To have a stranger call you darling
And have your guarded heart
Be lifted like a child up by the hand
In some town that just means
'Home' to them
With no translator left to sound
A butchered tongue
Still singing here above the ground

Hozier Butchered Tongue मूल बोल

كطفل كان أسماء الأماكن
الغناء في وجهي كأول شيء

كيف يجب توظيف الفم
في كل أركان بحد ذاته
ليقول "appalacicola"
أو "Hushpukena" مثل "Gweebara"
وعد تغنى بهدوء في مكان آخر
وشاب
المباركة لتمرير الكثير من علامات الطرق
وجعل أذني الأجنبية طازجة مرة أخرى
على كل صوت غير محتمل
لكن أشعر أنه في المنزل
سماع الموسيقى
لا يزال القلة يفهمون
لسان ذي ذبح لا يزال
لا يزال يغني هنا فوق الأرض

تم تقطيع الأذنين
من الشباب
إذا لم يقتلهم سحب الملعب
إنهم مدفونون
بدون فروة الرأس
في الأساس المحطوم بمنزلنا
قد لا تعرف ثروتك أبدًا
حتى يتم عرض المسافة بين
ما هو ضائع إلى الأبد
وما الذي يمكن أن يكون معروفًا

حتى الآن من المنزل
أن يكون هناك شخص غريب اتصل بك حبيبي
ولديك قلبك الحراري
ترفع مثل الطفل باليد
في بعض المدينة يعني فقط
"المنزل" لهم
مع عدم ترك مترجم للصوت
لسان ذي ذبح
لا يزال يغني هنا فوق الأرض

التحقق من معلومات الفنان

هل أنت فضولي بشأن الفنان؟

تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان

انقر لمعرفة المزيد عن الفنان

مهمتنا في مترجم لغة الأغنية

في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.

هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.

في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.

رغباتنا في مترجم لغة الأغنية

نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.

ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.

نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.

انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator