Sehen Hozier In A Week Deutsche Übersetzung in Song Language Translator.
Hozier In A Week Deutsche Übersetzung
I have never known peace like the damp grass that yields to me I have never known hunger like these insects that feast on me A thousand teeth and yours among them, I know Our hunger's appeased, our heart beats becoming slow We'll lay here for years or for hours Thrown here or found, to freeze or to thaw So long, we'd become the flowers Two corpses we were, two corpses I saw And they'd find us in a week When the weather gets hot After the insects have made their claim I'd be home with you, I'd be home with you I have never known sleep like this slumber that creeps to me I have never known color like this morning reveals to me And you haven't moved an inch such that I would not know If you sleep always like this, the flesh calmly going cold We'll lay here for years or for hours Your hand in my hand, so still and discreet So long, we'd become the flowers We'd feed well the land and worry the sheep And they'd find us in a week When the cattle'd show fear After the insects have made their claim After the foxes have known our taste I'd be home with you, I'd be home with you And they'd find us in a week (We'll lay here for years or for hours) When the weather gets hot (So long, we'd become the flowers) And they'd find us in a week (We'll lay here for years or for hours) When the cattle'd show fear (So long, we'd become the flowers) And they'd find us in a week When the buzzards get loud After the insects have made their claim After the foxes have known our taste After the raven has had his say I'd be home with you, I'd be home with you I'd be home with you, I'd be home with you I'd be home with you, I'd be home with you
Hozier In A Week Deutsche Übersetzung Originaltexte
Ich habe noch nie Frieden wie das feuchte Gras gekannt, das mir ergibt Ich habe noch nie Hunger wie diese Insekten gekannt, die mich anfüben Tausend Zähne und Ihre unter ihnen, ich weiß, ich weiß Unsere Hunger ist beschwichtigt, unser Herz schlägt langsam Wir werden jahrelang oder stundenlang hier liegen Hierher geworfen oder gefunden, gefrieren oder auftauen So lange, wir wurden die Blumen Zwei Leichen, die wir waren, zwei Leichen, die ich gesehen habe Und sie würden uns in einer Woche finden Wenn das Wetter heiß wird Nachdem die Insekten ihren Anspruch erhoben haben Ich würde bei dir zu Hause sein, ich würde bei dir zu Hause sein Ich habe den Schlaf noch nie so gekannt wie dieser Schlaf, der sich für mich kriecht Ich habe nie gekannt, wie heute Morgen die Farbe mir offenbart Und du hast keinen Zentimeter so bewegt, so dass ich es nicht wissen würde Wenn Sie immer so schlafen, wird das Fleisch ruhig kalt Wir werden jahrelang oder stundenlang hier liegen Deine Hand in meiner Hand, so still und diskret So lange, wir wurden die Blumen Wir würden das Land gut ernähren und die Schafe beunruhigen Und sie würden uns in einer Woche finden Wenn die Vieh Angst zeigen würde Nachdem die Insekten ihren Anspruch erhoben haben Nachdem die Füchse unseren Geschmack gekannt haben Ich würde bei dir zu Hause sein, ich würde bei dir zu Hause sein Und sie würden uns in einer Woche finden (wir werden jahrelang oder stundenlang hier liegen) Wenn das Wetter heiß wird (so lange, würden wir die Blumen werden) Und sie würden uns in einer Woche finden (wir werden jahrelang oder stundenlang hier liegen) Wenn die Vieh Angst zeigten (so lange, wurden wir die Blumen werden) Und sie würden uns in einer Woche finden Wenn die Buzzards laut werden Nachdem die Insekten ihren Anspruch erhoben haben Nachdem die Füchse unseren Geschmack gekannt haben Nachdem der Raben sein Wort hatte Ich würde bei dir zu Hause sein, ich würde bei dir zu Hause sein Ich würde bei dir zu Hause sein, ich würde bei dir zu Hause sein Ich würde bei dir zu Hause sein, ich würde bei dir zu Hause sein
Überprüfen Sie die Künstlerinformationen
Sind Sie neugierig auf den Künstler?
Weitere Songs des Künstlers ansehen
Klicken Sie hier, um mehr über den Künstler zu erfahren
Unsere Mission bei Song Language Translator
Im Kern verfolgen wir die Mission, die sprachlichen Lücken im Bereich der Musik zu schließen. Mit unserer innovativen Plattform streben wir danach, die universelle Sprache der Musik Menschen mit unterschiedlichen Kulturen und Hintergründen zugänglich zu machen.
Unser vorrangiges Ziel ist es, Sprachbarrieren abzubauen, die oft die weltweite Wertschätzung von Musik behindern. Wir glauben, dass jedes Lied eine Geschichte zu erzählen hat und die Sprache niemals ein Hindernis bei der Vermittlung dieser kraftvollen Erzählungen sein sollte.
In einer Welt, in der Musik als verbindende Kraft fungiert, stellen wir uns eine Plattform vor, die es Künstlern ermöglicht, mit dem Publikum auf der ganzen Welt in Kontakt zu treten. Unsere Mission ist es, Musiker und Songwriter zu stärken, indem wir ihnen die Werkzeuge zur Verfügung stellen, mit denen sie ihre Kunst auf globaler Ebene teilen können.
Unsere Wünsche bei Song Language Translator
Wir verstehen, dass die Schönheit eines Liedes nicht nur in seiner Melodie, sondern auch in seinen Texten liegt. Unser Engagement erstreckt sich daher darauf, die Authentizität und Emotion zu bewahren, die in jedem Wort eines Liedes steckt. Ziel unserer Übersetzungsdienste ist es, das Wesentliche des Originaltextes einzufangen und gleichzeitig einen nahtlosen Übergang in verschiedene Sprachen zu gewährleisten.
Indem wir Übersetzungen in zahlreichen Sprachen anbieten, hoffen wir, ein Gefühl der Inklusivität in der Musikindustrie zu fördern. Unsere Mission ist es, einen Raum zu schaffen, in dem Menschen mit unterschiedlichem Sprachhintergrund zusammenkommen können, um die Vielfalt des musikalischen Ausdrucks zu feiern.
Wir sind davon überzeugt, dass Musik die Kraft hat, Grenzen zu überwinden und Verbindungen zu schaffen, die Sprachbarrieren überwinden. Mit unserer Plattform wollen wir zu einer Welt beitragen, in der jeder Song von Menschen unabhängig von ihrer Muttersprache geschätzt, verstanden und genossen werden kann.
Begleiten Sie uns auf dieser Reise, während wir an einer harmonischen Verschmelzung von Musik und Sprache arbeiten und so das volle Potenzial globaler musikalischer Wertschätzung erschließen. Lasst uns gemeinsam eine Gemeinschaft aufbauen, in der die Sprache der Musik keine Grenzen kennt.