Sehen Hozier Nobody Deutsche Übersetzung in Song Language Translator.
Du weißt, wenn es zwölf Uhr in Soho ist, Baby Es ist Gin-Uhr, wo ich aufwache, ich weiß es nicht Und ich denke an dich, egal, wohin ich gehe Und ich habe alles gemacht und war überall, weißt du Ich wurde mit Gold gefüttert Von süßen Narren in Abu Dhabi Und ich habe langsam getanzt Mit Rockettes auf zwielichtigem Molly Aber ich hatte keine Liebe wie deine Liebe Oh, von niemandem Ich wäre entsetzt, wenn ich dich jemals versuchen sehen würde, ein Heiliger zu sein Ich würde mich nicht für jemanden verlieben, von dem ich dachte, dass er nicht ungezogen sein könnte Aber ich möchte, dass du weißt, dass ich keine Liebe wie deine Liebe hatte Schatz, wenn du am Mittwoch das Bett wärmst Ist es Selbstmord-Dienstag zurück in LA Wenn ich die Wahl hätte zwischen dem Hören von beiden Geräuschen Die Aufregung von tausend oder die Beruhigung deiner Stimme Beim ersten Anlass Würde ich das Bett nehmen, das vom Körper erwärmt wird Ich habe einmal meine Hände erwärmt Über einem brennenden Maserati Aber ich hatte keine Liebe wie deine Liebe Von niemandem Ich wäre entsetzt, wenn ich dich jemals versuchen sehen würde, ein Heiliger zu sein Ich würde mich nicht für jemanden verlieben, von dem ich dachte, dass er nicht ungezogen sein könnte Aber ich möchte, dass du weißt, dass ich keine Liebe wie deine Liebe hatte Und auf der anderen Seite, warum sollten wir die Wahrheit leugnen? Wir könnten weniger zu befürchten haben, Schatz, ich werde dir nicht lügen Aber alles, was ich tue, ich hatte keine Liebe wie deine Liebe
Hozier Nobody Deutsche Übersetzung Originaltexte
You know when it's twelve o'clock in Soho, baby It's gin o'clock where I'll wake up, I don't know And I think about you though everywhere I go And I've done everything and I've been everywhere, you know I've been fed gold By sweet fools in Abu Dhabi And I danced real slow With Rockettes on dodgy Molly But I've had no love like your love Ooh from nobody I'd be appalled if I saw you ever try to be a saint I wouldn't fall for someone I thought couldn't misbehave But I want you to know that I've had no love like your love Honey, when you warm the bed on Wednesday It's suicide Tuesday back in LA If I had the choice between hearing either noise The excitement of a thousand or the soothing of your voice At first chance I'd take the bed warmed by the body I once warmed my hands Over a burning Maserati But I've had no love like your love From nobody I'd be appalled if I saw you ever try to be a saint I wouldn't fall for someone I thought couldn't misbehave But I want you to know that I've had no love like your love And on the other side, why should we deny the truth? We could have less to worry about, honey, I won't lie to you But everything I do I've had no love like your love
Entdecken Sie Die Bedeutung Und Die Geschichte Der Liedtexte
Die Lyrics des Songs beschreiben eine komplexe Beziehung, die von intensiven Gefühlen und Erinnerungen geprägt ist. Der Erzähler reflektiert über seine Erfahrungen und die Liebe, die er für eine bestimmte Person empfindet.
Zu Beginn wird eine Verbindung zwischen verschiedenen Orten und Zeiten hergestellt. „You know when it’s twelve o’clock in Soho, baby“ deutet auf eine gewisse Lebhaftigkeit und das Nachtleben hin, während „It’s gin o’clock where I’ll wake up“ die Vorstellung von Entspannung und Genuss vermittelt. Es wird klar, dass der Erzähler oft an die geliebte Person denkt, egal wo er sich befindet.
Die Zeilen „I’ve been fed gold by sweet fools in Abu Dhabi“ und „And I danced real slow with Rockettes on dodgy Molly“ schildern extravagante Erlebnisse, die jedoch nicht die gleiche Bedeutung haben wie die Liebe des Protagonisten. Diese Erfahrungen sind zwar aufregend, aber sie stehen im Kontrast zu der tiefen, emotionalen Verbindung, die er mit der geliebten Person hat.
Der Refrain „But I’ve had no love like your love“ hebt hervor, dass trotz aller Abenteuer und Möglichkeiten, die er hatte, keine andere Liebe mit der seiner geliebten Person vergleichbar ist. Dies zeigt die Einzigartigkeit und den Wert dieser Beziehung.
In den nächsten Zeilen wird die Vorstellung einer „Sünde“ eingeführt. Der Erzähler sagt, dass er „appalled“ wäre, wenn die geliebte Person versuchen würde, „heilig“ zu sein. Dies deutet darauf hin, dass er die Unvollkommenheiten und das „schlechte Verhalten“ schätzt, da sie zur Authentizität der Beziehung beitragen. „I wouldn’t fall for someone I thought couldn’t misbehave“ verdeutlicht, dass er eine tiefere Verbindung zu jemandem sucht, der auch Fehler hat.
Die Erwähnung von „suicide Tuesday back in LA“ und der Wahl zwischen „der Aufregung von tausend“ und „der Beruhigung deiner Stimme“ zeigt den inneren Konflikt zwischen dem aufregenden, aber möglicherweise oberflächlichen Leben und der echten, beruhigenden Liebe. Die Wahl, die er trifft, ist klar; er zieht die Wärme und Intimität der Beziehung vor.
Insgesamt vermittelt der Song das Gefühl, dass trotz der vielen Erfahrungen und Abenteuer, die der Erzähler gemacht hat, die Liebe, die er für diese spezielle Person empfindet, unersetzlich und einzigartig ist. Es ist eine Feier der Authentizität, der Unvollkommenheit und der tiefen emotionalen Bindung.
Andere Lieder des Sängers
Möchten Sie weitere Lieder des Sängers entdecken? Dann klicken Sie hier.
Leave a Reply