Regarder Hozier Nobody Paroles et Traduction dans Song Language Translator.
Tu sais quand il est midi à Soho, bébé C'est l'heure du gin où je me réveillerai, je ne sais pas Et je pense à toi partout où je vais Et j'ai tout fait et j'ai été partout, tu sais J'ai été nourri d'or Par de doux fous à Abu Dhabi Et j'ai dansé lentement Avec les Rockettes sous l'emprise de Molly douteuse Mais je n'ai jamais connu d'amour comme le tien Oh de personne Je serais choqué si je te voyais essayer d'être un saint Je ne tomberais pas amoureux de quelqu'un que je pense incapable de mal agir Mais je veux que tu saches que je n'ai jamais connu d'amour comme le tien Chéri, quand tu réchauffes le lit le mercredi C'est mardi suicide à LA Si j'avais le choix entre entendre l'un ou l'autre bruit L'excitation de mille ou la douceur de ta voix Au premier coup Je prendrais le lit réchauffé par le corps J'ai déjà réchauffé mes mains Sur une Maserati en feu Mais je n'ai jamais connu d'amour comme le tien De personne Je serais choqué si je te voyais essayer d'être un saint Je ne tomberais pas amoureux de quelqu'un que je pense incapable de mal agir Mais je veux que tu saches que je n'ai jamais connu d'amour comme le tien Et de l'autre côté, pourquoi devrions-nous nier la vérité? Nous aurions moins de soucis, chérie, je ne te mentirai pas Mais tout ce que je fais, je n'ai jamais connu d'amour comme le tien
Hozier Nobody Paroles et Traduction Paroles Originales
You know when it's twelve o'clock in Soho, baby It's gin o'clock where I'll wake up, I don't know And I think about you though everywhere I go And I've done everything and I've been everywhere, you know I've been fed gold By sweet fools in Abu Dhabi And I danced real slow With Rockettes on dodgy Molly But I've had no love like your love Ooh from nobody I'd be appalled if I saw you ever try to be a saint I wouldn't fall for someone I thought couldn't misbehave But I want you to know that I've had no love like your love Honey, when you warm the bed on Wednesday It's suicide Tuesday back in LA If I had the choice between hearing either noise The excitement of a thousand or the soothing of your voice At first chance I'd take the bed warmed by the body I once warmed my hands Over a burning Maserati But I've had no love like your love From nobody I'd be appalled if I saw you ever try to be a saint I wouldn't fall for someone I thought couldn't misbehave But I want you to know that I've had no love like your love And on the other side, why should we deny the truth? We could have less to worry about, honey, I won't lie to you But everything I do I've had no love like your love
Découvrez Le Sens Et L’Histoire Des Paroles De La Chanson
La chanson aborde des thèmes de l’amour, du désir et des expériences de vie. Dans les premiers vers, l’artiste mentionne l’heure à Soho, suggérant une atmosphère nocturne et festive, tout en exprimant une certaine confusion sur sa situation actuelle. Cette juxtaposition de lieux et d’expériences souligne un sentiment de désorientation.
Les lignes où il parle d’être “nourri d’or” par des “douces folies” à Abu Dhabi et de danser avec des Rockettes évoquent des moments extravagants et glamour, mais aussi une superficialité dans ces relations. Malgré ces expériences, il insiste sur le fait qu’aucune d’elles ne peut se comparer à l’amour qu’il ressent pour une personne particulière.
Le refrain souligne un contraste entre le comportement attendu d’une personne et la réalité de la vie. L’artiste préfère l’authenticité et les imperfections d’une relation réelle plutôt que la façade d’une perfection. Il souligne que cet amour est unique et irremplaçable.
Les références à des moments spécifiques, comme “quand tu réchauffes le lit”, ajoutent une intimité personnelle à la chanson, illustrant à quel point les petites choses de la vie quotidienne sont précieuses. La mention de Los Angeles et des “jours suicidaires” évoque une lutte intérieure, accentuant l’idée que malgré le glamour, il y a des défis émotionnels.
Finalement, l’artiste conclut en affirmant qu’il n’a jamais connu d’amour comme celui de cette personne, renforçant l’idée que même au milieu d’une vie remplie d’expériences diverses, cet amour reste inégalé et précieux. La chanson est donc une célébration de l’amour authentique, avec toutes ses imperfections et sa profondeur.
Autres Chansons du Chanteur
Vous êtes curieux des autres chansons du chanteur ? Alors cliquez ici.
Leave a Reply