تحقق من Hozier Shrike الترجمة العربية الترجمة العربية
Hozier Shrike الترجمة العربية (lyrics in Arabic)
I couldn't utter my love when it counted Ah, but I'm singing like a bird 'bout it now And I couldn't whisper when you needed it shouted Ah, but I'm singing like a bird 'bout it now The words hung above But never would form Like a cry at the final breath that is drawn Remember me love when I'm reborn As the shrike to your sharp And glorious thorn I had no idea on what ground I was founded All of that goodness is going with you now Then when I met you, my virtues uncounted All of my goodness is going with you now Dragging along Follow in your form Hung like the pelt of some prey you had worn Remember me love when I'm reborn As the shrike to your sharp And glorious thorn I fled to the city with so much discounted Ah, but I'm flying like a bird to you now Back to the hedgerows where bodies are mounted Ah, but I'm flying like a bird to you now I was housed by your warmth Thus transformed By your grounded and giving And darkening scorn Remember me love when I'm reborn As the shrike to your sharp And glorious thorn
Hozier Shrike मूल बोल
لم أستطع أن نلفظ حبي عندما تم حسابه آه ، لكني أغني مثل طائر ولم أستطع الهمس عندما كنت بحاجة إليه صرخ آه ، لكني أغني مثل طائر الكلمات المعلقة أعلاه لكن لن يتشكل أبدًا مثل صرخة في التنفس النهائي الذي يتم رسمه تذكرني الحب عندما تولد من جديد كما تشير إلى حادة وشوكة مجيدة لم يكن لدي أي فكرة عن الأسس التي أسستها كل هذا الخير يسير معك الآن ثم عندما قابلتك ، فإن فضائلاتي غير معصورة كل الخير يسير معك الآن السحب على طول اتبع في النموذج الخاص بك معلقة مثل pelt من بعض الفريسة التي ارتدتها تذكرني الحب عندما تولد من جديد كما تشير إلى حادة وشوكة مجيدة هربت إلى المدينة مع الكثير من المخفضات آه ، لكنني أطير مثل طائر لك الآن العودة إلى التحوط حيث يتم تركيب الجثث آه ، لكنني أطير مثل طائر لك الآن لقد تم إيجابي بدفءك وهكذا تحولت عن طريق الأرض والعطاء وتغميق الازدراء تذكرني الحب عندما تولد من جديد كما تشير إلى حادة وشوكة مجيدة
التحقق من معلومات الفنان
هل أنت فضولي بشأن الفنان؟
تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان
مهمتنا في مترجم لغة الأغنية
في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.
هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.
في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.
رغباتنا في مترجم لغة الأغنية
نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.
ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.
نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.
انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.
Leave a Reply