Sehen Hozier Someone New Deutsche Übersetzung in Song Language Translator.
Hozier Someone New Deutsche Übersetzung
Don't take this the wrong way You knew who I was with every step that I ran to you Only blue or black days Electing strange perfections in any stranger I choose Would things be easier if there was a right way? Honey, there is no right way And so I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new There's an art to life's distractions To somehow escape the burning weight, the art of scraping through Some like to imagine The dark caress of someone else, I guess any thrill will do Would things be easier if there was a right way? Honey, there is no right way And so I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I wake at the first cringe of morning And my heart's already sinned How pure, how sweet a love, Aretha, that you would pray for him 'Cause God knows I fall in love just a little, oh, a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day Love with every stranger, the stranger the better Love with every stranger, the stranger the better Love with every stranger, the stranger the better Love with every stranger, the stranger the better I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new I fall in love just a little, oh a little bit every day with someone new
Hozier Someone New Deutsche Übersetzung Originaltexte
Nimm das nicht falsch Sie wussten, wer ich mit jedem Schritt war, den ich zu Ihnen lief Nur blaue oder schwarze Tage Seltsame Perfektionen in jedem Fremden wählen, den ich wähle Wäre die Dinge einfacher, wenn es einen richtigen Weg gäbe? Schatz, es gibt keinen richtigen Weg Und so verliebe ich mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Es gibt eine Kunst zu den Ablenkungen des Lebens Irgendwie aus dem brennenden Gewicht zu entkommen, die Kunst des Durchkratzens Einige stellen sich gerne vor Die dunkle Liebkosung von jemand anderem, ich denke, jeder Nervenkitzel wird es tun Wäre die Dinge einfacher, wenn es einen richtigen Weg gäbe? Schatz, es gibt keinen richtigen Weg Und so verliebe ich mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich wache am ersten Morgen des Morgens auf Und mein Herz ist bereits gesündigt Wie rein, wie süß eine Liebe, Aretha, dass du für ihn beten würdest Denn Gott weiß, dass ich mich nur ein bisschen verliebe, oh, jeden Tag ein bisschen mit jemandem neu Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh ein bisschen jeden Tag Liebe mit jedem Fremden, der Fremde der bessere Liebe mit jedem Fremden, der Fremde der bessere Liebe mit jedem Fremden, der Fremde der bessere Liebe mit jedem Fremden, der Fremde der bessere Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist Ich verliebe mich nur ein bisschen, oh jeden Tag ein bisschen in jemanden, der neu ist
Überprüfen Sie die Künstlerinformationen
Sind Sie neugierig auf den Künstler?
Weitere Songs des Künstlers ansehen
Klicken Sie hier, um mehr über den Künstler zu erfahren
Unsere Mission bei Song Language Translator
Im Kern verfolgen wir die Mission, die sprachlichen Lücken im Bereich der Musik zu schließen. Mit unserer innovativen Plattform streben wir danach, die universelle Sprache der Musik Menschen mit unterschiedlichen Kulturen und Hintergründen zugänglich zu machen.
Unser vorrangiges Ziel ist es, Sprachbarrieren abzubauen, die oft die weltweite Wertschätzung von Musik behindern. Wir glauben, dass jedes Lied eine Geschichte zu erzählen hat und die Sprache niemals ein Hindernis bei der Vermittlung dieser kraftvollen Erzählungen sein sollte.
In einer Welt, in der Musik als verbindende Kraft fungiert, stellen wir uns eine Plattform vor, die es Künstlern ermöglicht, mit dem Publikum auf der ganzen Welt in Kontakt zu treten. Unsere Mission ist es, Musiker und Songwriter zu stärken, indem wir ihnen die Werkzeuge zur Verfügung stellen, mit denen sie ihre Kunst auf globaler Ebene teilen können.
Unsere Wünsche bei Song Language Translator
Wir verstehen, dass die Schönheit eines Liedes nicht nur in seiner Melodie, sondern auch in seinen Texten liegt. Unser Engagement erstreckt sich daher darauf, die Authentizität und Emotion zu bewahren, die in jedem Wort eines Liedes steckt. Ziel unserer Übersetzungsdienste ist es, das Wesentliche des Originaltextes einzufangen und gleichzeitig einen nahtlosen Übergang in verschiedene Sprachen zu gewährleisten.
Indem wir Übersetzungen in zahlreichen Sprachen anbieten, hoffen wir, ein Gefühl der Inklusivität in der Musikindustrie zu fördern. Unsere Mission ist es, einen Raum zu schaffen, in dem Menschen mit unterschiedlichem Sprachhintergrund zusammenkommen können, um die Vielfalt des musikalischen Ausdrucks zu feiern.
Wir sind davon überzeugt, dass Musik die Kraft hat, Grenzen zu überwinden und Verbindungen zu schaffen, die Sprachbarrieren überwinden. Mit unserer Plattform wollen wir zu einer Welt beitragen, in der jeder Song von Menschen unabhängig von ihrer Muttersprache geschätzt, verstanden und genossen werden kann.
Begleiten Sie uns auf dieser Reise, während wir an einer harmonischen Verschmelzung von Musik und Sprache arbeiten und so das volle Potenzial globaler musikalischer Wertschätzung erschließen. Lasst uns gemeinsam eine Gemeinschaft aufbauen, in der die Sprache der Musik keine Grenzen kennt.
Leave a Reply