Hozier To Someone From A Warm Climate (Uiscefhuaraithe) Deutsche Übersetzung

Sehen Hozier To Someone From A Warm Climate (Uiscefhuaraithe) Deutsche Übersetzung in Song Language Translator.

Eine Freude, die im Winter schwer erlernt wurde, war das Wärmen des Bettes
Du würdest dort zittern und deine Beine bewegen
Wickele die Decke um dich und halte deinen Kopf darin
Lass deinen Atem die Luft erwärmen, bis du spürst, wie sie dünn wird

'Uiscefhuaraithe'
Das Gefühl von Kälte, das nur Wasser bringt
Es gibt Dinge, die dir niemand beibringt, Liebe
Die so natürlich kommen wie ein Traum, von dem du nicht wusstest, dass du darin warst
Und Liebling, all meine Träume
Werden nur beschämt
Und Liebling, all meine Träume
Haben nur einen Namen bekommen
Aber es kam leicht, Liebling
So natürlich wie ein weiteres Bein um dich im Bettrahmen

In der Hitze des Sommers habe ich gelernt, die Nacht zu fürchten
Die schrecklichen Dinge, die wir tun, um den Kopf ruhig zu bekommen
Du würdest deinen Körper an den Beton drücken, als du klein warst
Die Regen des Winters schienen nie von den Wänden zu weichen

'Uiscefhuaraithe'
Das Gefühl von Kühle, das nur Wasser bringt
Es gibt Dinge, die dir niemand beibringt, Liebe
Die Gott in seiner schrecklichen Weisheit einfach programmiert
Aber Liebling, all meine Träume
Werden nur beschämt
Und Liebling, all meine Träume
Haben nur einen Namen bekommen
Aber es geschah leicht
So natürlich wie ein weiteres Bein um dich im Bett

Und ich wünschte, ich könnte sagen
Dass der Fluss meiner Arme den Ozean gefunden hat
Und ich wünschte, ich könnte sagen, dass das kalte Seewasser meines Herzens
Verdammt, es kocht über

Aber es geschah leicht, Liebling
So natürlich wie ein weiteres Bein um dich im Bettrahmen

Hozier To Someone From A Warm Climate (Uiscefhuaraithe) Deutsche Übersetzung Originaltexte

A joy hard-learned in winter was the warming of the bed
You'd shake for minutes there and move your legs
Wrap the blanket over you and keep your head within
Let your breath heat the air until you'd feel it getting thin

'Uiscefhuaraithe'
The feel of coldness only water brings
There are some things that no-one teaches you, love
That come natural as a dream you didn't know that you were in
And darling, all my dreaming
Is only put to shame
And darling, all my dreaming
Has only been given a name
But it came easy, darling
As natural as another leg around you in the bed frame

In summer's heat, I learned to dread the coming of the night
The awful things we do to make the head go quiet
You'd press your body to the concrete when you were small
The rains of winter seemed to never leave the walls

'Uiscefhuaraithe'
The feel of coolness only water brings
There are some things that no-one teaches you, love
That God in his awful wisdom just programs in
But darling, all my dreaming
Is only put to shame
And darling, all my dreaming
Has only been given a name
But it happened easy
Natural as another leg around you in the bed

And I wish I could say
That the river of my arms have found the ocean
And I wish I could say the cold lake water of my heart
Christ, it's boiling over

But it happened easy, darling
Natural as another leg around you in the bed frame

Entdecken Sie Die Bedeutung Und Die Geschichte Der Liedtexte

Die Lyrics des Songs beschreiben eine tiefe emotionale Erfahrung, die mit Liebe, Kälte und dem Lernen von Intimität verbunden ist. Der Beginn des Songs spricht von der Mühe, die man im Winter hat, um sich warm zu halten, was als Metapher für die Herausforderungen in einer Beziehung interpretiert werden kann. Das Bild des wärmenden Bettes symbolisiert Geborgenheit und Nähe.

‘Uiscefhuaraithe’ ist ein irisches Wort, das ‘kaltes Wasser’ bedeutet, und verweist auf die erfrischende, aber auch schmerzhafte Realität des Lebens. Es wird deutlich, dass es Dinge gibt, die man im Leben nicht lernt, sondern die einem einfach natürlich erscheinen, wie ein Traum, von dem man nicht wusste, dass man ihn träumt.

Der Refrain betont, dass die Träume des Sängers durch die Realität beschämt werden. Die wiederholte Erwähnung, dass es einfach passierte, zeigt, wie mühelos Intimität und Verbundenheit in der Liebe sein können, vergleichbar mit einem weiteren Bein im Bett, das die Nähe und das Gefühl von Zugehörigkeit verstärkt.

Im Kontrast dazu beschreibt der Text auch die Angst vor der Nacht im Sommer und die schrecklichen Dinge, die Menschen tun, um den eigenen Geist zur Ruhe zu bringen. Diese Zeilen reflektieren die inneren Kämpfe und emotionalen Belastungen, die oft mit Beziehungen einhergehen.

Am Ende des Songs gibt es einen Wunsch, dass die Liebe und das emotionale Wohlbefinden des Sängers sich harmonisch entfalten und die Kälte des Herzens überwinden. Der Vergleich mit dem ‘kalten See’ deutet auf innere Konflikte hin, während die Sehnsucht nach Wärme und Nähe stark bleibt.

Zusammenfassend thematisiert der Song die Komplexität der Liebe, das Lernen von Intimität und die Herausforderungen, die damit verbunden sind, während er gleichzeitig die einfache Schönheit und Natürlichkeit von Nähe und Verbindung feiert.

Andere Lieder des Sängers

Möchten Sie weitere Lieder des Sängers entdecken? Dann klicken Sie hier.

Schauen Sie Sich Weitere Lieder In Deutsch An

Klicken Sie Für Weitere Lieder In Deutsch

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator