Sehen Hozier To Someone From A Warm Climate (Uiscefhuaraithe) Deutsche Übersetzung in Song Language Translator.
Eine Freude, die im Winter schwer erlernt wurde, war das Wärmen des Bettes Du würdest dort zittern und deine Beine bewegen Wickele die Decke um dich und halte deinen Kopf darin Lass deinen Atem die Luft erwärmen, bis du spürst, wie sie dünn wird 'Uiscefhuaraithe' Das Gefühl von Kälte, das nur Wasser bringt Es gibt Dinge, die dir niemand beibringt, Liebe Die so natürlich kommen wie ein Traum, von dem du nicht wusstest, dass du darin warst Und Liebling, all meine Träume Werden nur beschämt Und Liebling, all meine Träume Haben nur einen Namen bekommen Aber es kam leicht, Liebling So natürlich wie ein weiteres Bein um dich im Bettrahmen In der Hitze des Sommers habe ich gelernt, die Nacht zu fürchten Die schrecklichen Dinge, die wir tun, um den Kopf ruhig zu bekommen Du würdest deinen Körper an den Beton drücken, als du klein warst Die Regen des Winters schienen nie von den Wänden zu weichen 'Uiscefhuaraithe' Das Gefühl von Kühle, das nur Wasser bringt Es gibt Dinge, die dir niemand beibringt, Liebe Die Gott in seiner schrecklichen Weisheit einfach programmiert Aber Liebling, all meine Träume Werden nur beschämt Und Liebling, all meine Träume Haben nur einen Namen bekommen Aber es geschah leicht So natürlich wie ein weiteres Bein um dich im Bett Und ich wünschte, ich könnte sagen Dass der Fluss meiner Arme den Ozean gefunden hat Und ich wünschte, ich könnte sagen, dass das kalte Seewasser meines Herzens Verdammt, es kocht über Aber es geschah leicht, Liebling So natürlich wie ein weiteres Bein um dich im Bettrahmen
Hozier To Someone From A Warm Climate (Uiscefhuaraithe) Deutsche Übersetzung Originaltexte
A joy hard-learned in winter was the warming of the bed You'd shake for minutes there and move your legs Wrap the blanket over you and keep your head within Let your breath heat the air until you'd feel it getting thin 'Uiscefhuaraithe' The feel of coldness only water brings There are some things that no-one teaches you, love That come natural as a dream you didn't know that you were in And darling, all my dreaming Is only put to shame And darling, all my dreaming Has only been given a name But it came easy, darling As natural as another leg around you in the bed frame In summer's heat, I learned to dread the coming of the night The awful things we do to make the head go quiet You'd press your body to the concrete when you were small The rains of winter seemed to never leave the walls 'Uiscefhuaraithe' The feel of coolness only water brings There are some things that no-one teaches you, love That God in his awful wisdom just programs in But darling, all my dreaming Is only put to shame And darling, all my dreaming Has only been given a name But it happened easy Natural as another leg around you in the bed And I wish I could say That the river of my arms have found the ocean And I wish I could say the cold lake water of my heart Christ, it's boiling over But it happened easy, darling Natural as another leg around you in the bed frame
Entdecken Sie Die Bedeutung Und Die Geschichte Der Liedtexte
Die Lyrics des Songs beschreiben eine tiefe emotionale Erfahrung, die mit Liebe, Kälte und dem Lernen von Intimität verbunden ist. Der Beginn des Songs spricht von der Mühe, die man im Winter hat, um sich warm zu halten, was als Metapher für die Herausforderungen in einer Beziehung interpretiert werden kann. Das Bild des wärmenden Bettes symbolisiert Geborgenheit und Nähe.
‘Uiscefhuaraithe’ ist ein irisches Wort, das ‘kaltes Wasser’ bedeutet, und verweist auf die erfrischende, aber auch schmerzhafte Realität des Lebens. Es wird deutlich, dass es Dinge gibt, die man im Leben nicht lernt, sondern die einem einfach natürlich erscheinen, wie ein Traum, von dem man nicht wusste, dass man ihn träumt.
Der Refrain betont, dass die Träume des Sängers durch die Realität beschämt werden. Die wiederholte Erwähnung, dass es einfach passierte, zeigt, wie mühelos Intimität und Verbundenheit in der Liebe sein können, vergleichbar mit einem weiteren Bein im Bett, das die Nähe und das Gefühl von Zugehörigkeit verstärkt.
Im Kontrast dazu beschreibt der Text auch die Angst vor der Nacht im Sommer und die schrecklichen Dinge, die Menschen tun, um den eigenen Geist zur Ruhe zu bringen. Diese Zeilen reflektieren die inneren Kämpfe und emotionalen Belastungen, die oft mit Beziehungen einhergehen.
Am Ende des Songs gibt es einen Wunsch, dass die Liebe und das emotionale Wohlbefinden des Sängers sich harmonisch entfalten und die Kälte des Herzens überwinden. Der Vergleich mit dem ‘kalten See’ deutet auf innere Konflikte hin, während die Sehnsucht nach Wärme und Nähe stark bleibt.
Zusammenfassend thematisiert der Song die Komplexität der Liebe, das Lernen von Intimität und die Herausforderungen, die damit verbunden sind, während er gleichzeitig die einfache Schönheit und Natürlichkeit von Nähe und Verbindung feiert.
Andere Lieder des Sängers
Möchten Sie weitere Lieder des Sängers entdecken? Dann klicken Sie hier.
Leave a Reply