Regarder Noah Kahan Caves Paroles et Traduction dans Song Language Translator.
Noah Kahan Caves Paroles et Traduction
We've been runnin' in place, whole year's been one of those days I know we're close to an edge Oh, I don't wanna be blamed, I know you hate to cause pain I hope the silence will end Oh, and we hold on to this for whatever reason Oh, and we're too far to fix it up I wanna break this to you honestly I'm afraid, I'm afraid, I'm afraid I'm afraid, I'm afraid, I'm afraid I know you're ready to move on from me But you stay and you stay and you stay And we wait and we wait 'til one of us caves 'til one of us caves (Oh) Long game but none of us win, afraid of shedding our skin We keep on playing pretend This fear's a rope on our wrists, those years of life that we've missed Building a case in our heads Oh, and we hold on to this, for whatever reason Oh, and we're too far to fix it up I wanna break this to you honestly I'm afraid, I'm afraid, I'm afraid I'm afraid, I'm afraid, I'm afraid I know you're ready to move on from me But you stay and you stay and you stay And we wait, and we wait 'til one of us caves 'til one of us caves (Oh) 'til one of us caves (Oh) 'til one of us caves (Oh) Oh, and we hold on to this for whatever reason No, we're too far to fix it up I wanna break this to you honestly I'm afraid, I'm afraid, I'm afraid I'm afraid, I'm afraid, I'm afraid I know you're ready to move on from me But you stay and you stay and you stay And we wait and we wait 'til one of us caves 'til one of us caves (Oh) 'til one of us caves (Oh) 'til one of us caves (Oh) 'til one of us caves
Noah Kahan Caves Paroles et Traduction Paroles Originales
Nous avons couru en place, toute l'année a été l'un de ces jours Je sais que nous sommes proches d'un bord Oh, je ne veux pas être blâmé, je sais que tu détestes causer de la douleur J'espère que le silence finira Oh, et nous nous attendons à cela pour une raison quelconque Oh, et nous sommes trop loin pour le réparer Je veux te casser honnêtement ça J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur Je sais que tu es prêt à passer de moi Mais tu restes et tu restes et tu restes Et nous attendons et nous attendons jusqu'à l'une de nous des grottes 'Jusqu'à l'une de nous des grottes (Oh) Le long jeu mais aucun de nous ne gagne, peur de perdre notre peau Nous continuons à jouer à Fitend Cette peur est une corde sur nos poignets, ces années de vie que nous avons manquées Construire un étui dans nos têtes Oh, et nous nous attendons à ça, pour une raison quelconque Oh, et nous sommes trop loin pour le réparer Je veux te casser honnêtement ça J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur Je sais que tu es prêt à passer de moi Mais tu restes et tu restes et tu restes Et nous attendons, et nous attendons jusqu'à l'une de nous des grottes 'Jusqu'à l'une de nous des grottes (Oh) 'jusqu'à l'une de nous des grottes (Oh) 'jusqu'à l'une de nous des grottes (Oh) Oh, et nous nous attendons à cela pour une raison quelconque Non, nous sommes trop loin pour le réparer Je veux te casser honnêtement ça J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur Je sais que tu es prêt à passer de moi Mais tu restes et tu restes et tu restes Et nous attendons et nous attendons jusqu'à l'une de nous des grottes 'Jusqu'à l'une de nous des grottes (Oh) 'jusqu'à l'une de nous des grottes (Oh) 'jusqu'à l'une de nous des grottes (Oh) 'jusqu'à l'une de nous des grottes
Vérifiez les informations sur l’artiste
Êtes-vous curieux de connaître l’artiste ?
Vérifiez plus de chansons de l’artiste
Cliquez pour en savoir plus sur l’artiste
Notre mission chez Song Language Translator
À la base, nous nous engageons dans une mission visant à combler les écarts linguistiques dans le domaine de la musique. Grâce à notre plateforme innovante, nous nous efforçons de rendre le langage universel de la musique accessible à des personnes de cultures et d’horizons divers.
Notre objectif principal est de briser les barrières linguistiques qui entravent souvent l’appréciation mondiale de la musique. Nous pensons que chaque chanson a une histoire à raconter et que la langue ne devrait jamais être un obstacle à la transmission de ces récits puissants.
Dans un monde où la musique constitue une force unificatrice, nous envisageons une plateforme qui permet aux artistes de se connecter avec un public du monde entier. Notre mission est de responsabiliser les musiciens et les auteurs-compositeurs en leur fournissant les outils nécessaires pour partager leur art à l’échelle mondiale.
Nos envies chez Song Language Translator
On comprend que la beauté d’une chanson ne réside pas seulement dans sa mélodie mais aussi dans ses paroles. Par conséquent, notre engagement s’étend à la préservation de l’authenticité et de l’émotion ancrées dans chaque mot d’une chanson. Nos services de traduction visent à capturer l’essence des paroles originales tout en assurant une transition transparente vers différentes langues.
En proposant des traductions dans de nombreuses langues, nous espérons favoriser un sentiment d’inclusion dans l’industrie musicale. Notre mission est de créer un espace où des personnes de différents horizons linguistiques peuvent se réunir pour célébrer la diversité de l’expression musicale.
Nous sommes animés par la conviction que la musique a le pouvoir de transcender les frontières et de créer des liens qui dépassent les barrières linguistiques. Grâce à notre plateforme, nous aspirons à contribuer à un monde où chaque chanson peut être appréciée, comprise et appréciée par les individus, quelle que soit leur langue maternelle.
Rejoignez-nous dans ce voyage alors que nous travaillons vers une fusion harmonieuse de la musique et du langage, libérant ainsi tout le potentiel de l’appréciation musicale mondiale. Ensemble, construisons une communauté où le langage musical ne connaît pas de frontières.
Leave a Reply