Noah Kahan Someone Like You Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri

Song Language Translator’da Noah Kahan Someone Like You Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.

Noah Kahan Someone Like You Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri

Guess I'm a mess now
Lost with my head down
I haven't heard from you in weeks
You must have left town

I can't go back now
And all that I have now
Are those feelings I felt
Knowing that no one else can bring them back out

And I've been trying to find a silver lining
But I can't
But I can't

Now that I can't hold you
I wish that I had tried to
Do more not to lose you
Now that I can't find you
Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed
"What did I do?"
Now you're gone and all I want is someone like you

Someone like you (Someone like you)
Someone like you (Someone like you)

It all makes sense now
But I can't repent now
Because I'm stuck like a grave in the space that you left
With no reason to get out

And I've been trying to find a silver lining
But I can't
Oh I can't

Now that I can't hold you
I wish that I had tried to
Do more not to lose you
Now that I can't find you
Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed
"What did I do?"
Now you're gone and all I want is someone like you

Someone like you (Someone like you)
Someone like you (Someone like you)

And I've been trying to find a silver lining
But I can't

Now that I can't hold you
I wish that I had tried to
Do more not to lose you
Now that I can't find you
Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed
"What did I do?"
Now you're gone and all I want is someone like you

Someone like you (Someone like you)
Someone like you (Someone like you)
Someone like you (Someone like you)
Now you're gone and all I want is someone like you

Noah Kahan Someone Like You Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri

Sanırım şimdi bir karışıklıkım
Kafam aşağıdayken kayboldu
Haftalardır senden haber almadım
Kasabadan ayrılmış olmalısın

Şimdi geri dönemem
Ve şimdi sahip olduğum her şey
Hissettiğim duygular
Kimsenin onları geri getiremeyeceğini bilmek

Ve gümüş bir astar bulmaya çalışıyorum
Ama yapamam
Ama yapamam

Şimdi seni tutamıyorum
Keşke denemiş olsaydım
Seni kaybetmek için daha fazlasını yap
Artık seni bulamadığıma göre
Çünkü ayrıldığın ikinci, evet, kafamdaki ses çığlık attı
"Ne yaptım?"
Şimdi gittin ve tek istediğim senin gibi biri

Senin gibi biri (senin gibi biri)
Senin gibi biri (senin gibi biri)

Şimdi hepsi anlam kazanıyor
Ama şimdi tövbe edemem
Çünkü bıraktığın alanda bir mezar gibi sıkıştım
Çıkmak için hiçbir sebep olmadan

Ve gümüş bir astar bulmaya çalışıyorum
Ama yapamam
Oh yapamam

Şimdi seni tutamıyorum
Keşke denemiş olsaydım
Seni kaybetmek için daha fazlasını yap
Artık seni bulamadığıma göre
Çünkü ayrıldığın ikinci, evet, kafamdaki ses çığlık attı
"Ne yaptım?"
Şimdi gittin ve tek istediğim senin gibi biri

Senin gibi biri (senin gibi biri)
Senin gibi biri (senin gibi biri)

Ve gümüş bir astar bulmaya çalışıyorum
Ama yapamam

Şimdi seni tutamıyorum
Keşke denemiş olsaydım
Seni kaybetmek için daha fazlasını yap
Artık seni bulamadığıma göre
Çünkü ayrıldığın ikinci, evet, kafamdaki ses çığlık attı
"Ne yaptım?"
Şimdi gittin ve tek istediğim senin gibi biri

Senin gibi biri (senin gibi biri)
Senin gibi biri (senin gibi biri)
Senin gibi biri (senin gibi biri)
Şimdi gittin ve tek istediğim senin gibi biri

Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin

Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?

Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın

Sanatçı Hakkında Daha Fazla Bilgi İçin Tıklayın

Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz

Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.

Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.

Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.

Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız

Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.

Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.

Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.

Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.

Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator